Compose a message to your teacher explaining that, due to illness, you have missed numerous classes in the past few weeks. Provide convincing details to encourage your teacher to excuse your multiple absences, and allow you to make up for the homework and the test you missed. Use as much vocabulary from Lesson 15 as possible and incorporate the following grammatical patterns:
- 是…的
- Subject 把 Object V Complement/Result
- 對…過敏
- 越來越
- 再說
- …的時候
- 一邊…一邊…
- SV+死了 | SV+極了
- 多 +V | 少 + V
Sample Sick Email Letter:
老師, 真糟糕!今天我不能去上課。我生病了。這個週末我飛去紐約看一個朋友。朋友帶我走路到一個很棒的中國飯館去吃晚飯。我們在飯館的時候,服務員給我們的位子不好。他們沒有很多位子,我們旁邊坐了一位客人。那個人好像生病了,一直打噴嚏。我們不知道怎麼辦!因為我們餓死了,所以在那兒吃完了晚飯才走。可是真糟糕!在飯館的時候,我沒有病。我回朋友家以後,馬上覺得不太舒服。我躺下來的時候,我頭疼發燒。後來我肚子也疼死了。我猜可能又吃壞了。我在紐約不能看病,昨天晚上飛回來這兒以後,更不好了!今天我想一定得看病。我不希望打針,我要吃藥。如果我打針,我會哭著回家。我希望你不會因為我不來上課生氣。告訴我的同學我愛他們。對不起!
你很不舒服的好學生
康華島
Post your message in text form and also record it as a voice message. Include the audio link in your posting under the Comments section.
老師好,
對不起!今天我不能來上課,我病得很嚴重。上個週末,我去了北加州,參加我表姐辦的嬰兒派對。我是和我的家人一起去的。我們去加州前一天晚上,我有很多功課,所以我很晚才睡。第二天早上,我很累,但是我還是得去機場。在飛機上,坐在我旁邊的人一直咳嗽和打噴嚏。我剛下飛機就覺得不舒服。我的頭很疼,而且我還發燒了。整個週末,我的感冒更糟糕了。我的表姐的寶寶派對又可愛又好玩,我們玩了遊戲又吃了午飯,可是我越來越嚴重了。昨天我回家了。我去看病了。我的醫生告訴我要休息和吃藥。但是我吃了藥以後,我覺得更糟,而且我的身體很癢。今天早上我又去看醫生,她說我對這個藥過敏。醫生開了新的藥給我。我還是很不舒服,一邊休息,一邊做我們中文班的功課。希望我星期三能來上課。
謝謝,
青寧
嚴重 – yánzhòng – serious
參加 – cānjiā – attend
表姐 – biǎojiě – older, female, cousin
北加州 – běi jiāzhōu – northern California
寶寶派对 – bǎobǎo pàiduì – baby shower
前一天 – qián yītiān – the day before
晚才睡 – wǎn cái shuì – go to bed late
第二天早上 – dì èr tiān zǎoshang – the next morning
機場 – jīchǎng – airport
一直 – yīzhí – continuously
咳嗽 – késòu – cough
打噴嚏 – dǎ pēntì – sneeze
剛下 – gāng xià – right after
遊戲 – yóuxì – game
整個週末 – zhěnggè zhōumò – over the weekend
又去 – yòu qù – go again
https://drive.google.com/file/d/1Kg1Zrom5tfU3Dwi2jYEs6yGehsg4pOyA/view?usp=sharing
老師好,
對不起,我這幾天沒去上課,因為我很不舒服。我寒假的時候去夏威夷玩得很開心,但回來的時候發現我感冒了。我一開始覺得我能上課,可是我病得越來越嚴重。我不只頭疼,肚子也疼死了,還發了燒。雖然我沒去上課,但我一邊躺在床上一邊做功課。我已經把一些功課寫完了,但還要寫其他的功課。我爸媽是醫生,我問了他們要做什麼才能夠早一點好起來。他們跟我說要吃藥,多喝水,也要多休息。我看到我們今天有考試,等我好一點的時候可以再跟您約時間補考嗎?希望我能快點好起來,這樣就能上課了。
祥紅
Vocab:
寒假(hánjià)- Winter Break
夏威夷(Xiàwēiyí)- Hawaii
感冒(gǎnmào)- Cold
嚴重(yánzhòng)- Serious
補考(bǔkǎo)- Makeup Exam
https://drive.google.com/file/d/1FEqa4tLa9w4hmkiDB7zxZujuNweXAeFI/view?usp=drivesdk
老師,
我很抱歉,我的肚子疼死了,我可不可以請假一天?上個星期我和朋友在墨西哥快餐店吃飯,我一次吃了十九個豬肉脆餅,吃壞了肚子。那個時候,我沒注意到他們的豬肉沒熟,後來我的肚子越來越疼,所以我就去了普吉灣大學的CHWS。CHWS的醫生說我要多休息。我去了7-11買胃藥,我也喝了胃藥。等我好了以後,一定會補交我的功課。
請問您的辦公時間是什么時候,我可以找時間和您補考嗎?
我星期三下午三點到五點也有空。我星期四下午四點到七點有空。
對不起,謝謝。
Vocab List:
Bàoqiàn = 抱歉 = To be apologetic
Téngsǐ = 疼死 = It hurts to death
Qǐngjià = 請假 = To request a leave of absence
Shànggèxīngqī = 上個星期 = Previous week
Kuàicāndiàn = 快餐店 = Fast food shop
Yícì = 一次 = once
Zhūròu = 豬肉 = Pork
Cuìbǐng = 脆餅 = Crispy Tacos
Chīhuàile = 吃壞了 = feeling sick due to eating unsuitable food
Zhùyì = 注意 = To pay attention to
Hòulái = 後來 = Afterwards
Yuèláiyuè = 越來越 = More and More
Suǒyǐ = 所以 = therefore
Yīshēng = 醫生 = Doctor
Xiūxi = 休息 = To rest
Wèi = 胃 = Stomach
Děng = 等 = To await
Bǔjiāo = 補交 = To hand in after the deadline
Qǐngwèn = 請問 = Excuse me?
Nín = 您 = you
Bàngōngshíjiān = 辦公時間 = Office Hours
Bǔkǎo = 補考 = To sit for a makeup exam
Yǒukòng = 有空 = To have time
https://drive.google.com/file/d/1m96aKm-78weRcYRAgCR5VCFjtkXK-LHJ/view?usp=sharing
孙老师,
我很抱歉,今天我不能去上课。上个星期五我摔倒了,撞到了头还去了急诊。我觉得是从床上掉下来的,头撞到了桌子。我不確定自己是怎么受伤的,因为那個時候是凌晨兩点左右。医生说我不用吃药,也不用缝针,但是需要订书钉固定。我今天没办法去上课,因为我需要回医院拆掉钉书钉,但是我的宿舍里医院很远,我来不急到教室上课。我可以下个星期补考今天的小考吗?我星期一和星期五下午两点到五点有时间,星期三下课后到下午一点有时间。您什么时间方便?
抱歉 / bàoqiàn / sorry
摔倒 / shuāidǎo / to fall down
撞到 / zhuàng / to hit, to bump into
头 / tóu / head
急诊 / jí zhěn / emergency treatment
床 / chuáng / bed
掉下来 / diàoxiàlái / to fall down
桌子 / zhuōzi / table, desk
不确定 / búquèdìng / probably
自己 / zìjǐ / oneself
受伤 / shòushāng / to get injured
凌晨 / língchén / midnight hours
左右 / zuǒyòu / approximately, around
头晕 / tóuyūn / dizzy
不用 / bùyòng / don’t need
缝针 / féngzhēn / to get stitches
需要 / xūyào / to need
订书钉 / dìngshūdīng / staples
来不急 / láibùjí / unable to make it
教室 / jiàoshi / classroom
固定 / gùdìng / to fix, to secure
拆掉 / chāidiào / to remove, to dismantle
补考 / bǔkǎo / to make up
https://voca.ro/1mj10EJAt4UJ
你好孫老師,
我很抱歉,今天我不能去上課,因為我生病了。這個週末我去南加州參加婚禮。是我的姐姐的婚禮。我是星期五坐飛機去的。
我在飛機上的時候,我吃了晚飯。 晚飯是魚,我吃壞了。我不舒服,肚子疼死了。那天晚上,我沒睡好。星期六是婚禮,我覺得頭暈。婚禮很好玩,可是我的肚子越來越痛。我不能吃飯。真糟糕。
星期天我坐飛機回普及灣大學,很多旅客生病。我是流感。我流鼻水,不喜歡流鼻水。我可不可以下節課補考。我不喜歡藥。我也不想別人生病。對不起,我現在才告訴你。
Vocab List-
不能-bùnéng- cannot
上課- shàngkè- to go to class
週末 zhōumò; weekend
南加州nánjiāzōu; Southern CA
參加cānjiā; to attend
婚禮hūnlǐ; wedding
坐飛機zuò fēijī; to take airplane; take the flight
…的時候de shíhòu; while
吃壞了 chīhuàile; eat something bad
不舒服 /not comfortable
肚子dùzi
疼死了 téngsǐle
覺得 juédé
頭暈 - tóu yūn – dizzy
好玩 hǎowán
不能 bùneng
真糟糕 zhēn zāogāo
旅客lǚkè
空中小姐kōngzhōng xiǎojiě
生病shēngbòng
抱歉: bao4qian4: to be sorry, to feel apologetic
明白: ming2bai: to understand
希望: xi1wang4: to hope
躺tang3:to lie down
補考-bukao- make up exam
可能ke3neng2:possibly/maybe
不舒服 /not comfortable
头晕 - tóu yūn – dizzy
肚子痛du4zitong4:stomach ache
出汗-chuhan-sweat
流感 liúgǎn contagious
流鼻水-runny nose- Liú bíshuǐ
別人- other people- biérén
告訴你- tell you- gàosù nǐ
現在- right now- xiànzài
才- indicate late- cái
Recording- https://drive.google.com/file/d/1MDw9wc1YitVIV7ZrK_iSKoIeOt-NjwK2/view?usp=sharing
老師,抱歉!
今天我不能去上課。我生病了。我頭痛,疼死了。我不只頭暈還發了燒。我沒對什麼過敏,我覺得我生病了。上個週末我回家了。我的媽媽開車來學校接我。我的媽媽是老師。 我想他的學生生病了,所以我的媽媽也覺得不舒服,也生病了。我覺得越來越不好了。我會待在家裡直到我感覺好一些。再說我的媽媽也還沒好,他不能開車帶我回學校。在家的時候,我會一邊看電視休息,我也會一邊做功課。我會多喝水也會吃藥。我希望我的妹妹不要生病了!我回學校的時候,我會補考。
謝謝!
Vocabulary
抱歉 – bàoqiàn (sorry – formal)
不能 – bùnéng (cannot)
生病 – shēngbìng (to fall ill)
頭痛 – tóutòng (headache)
疼死 – téngsǐ (hurts really bad)
不只 – bùzhǐ (not only)
頭暈 – tóuyūn (dizzy)
發了燒 – fā le shāo (to run a fever)
過敏 – guòmǐn (allergic to)
回家 – huíjiā (return home)
接我 – jiē wǒ (to pick me up)
越來越 – yuèláiyuè (more and more)
待 – dài (to treat, to deal with)
直到 – zhídào (until)
感覺好一些 – gǎnjué hǎo yīxiē (feeling better)
再說 – zàishuō (moreover)
還沒好 – hái méi hǎo (feeling worse)
電視 – diànshì (tv)
休息 – xiūxi (rest)
功課 – gōngkè (homework)
吃藥 – chīyào (take medicine)
希望 – xīwàng (hope)
補考 – bǔkǎo (makeup exam)
https://mail.google.com/mail/u/0?ui=2&ik=3b4a750160&attid=0.1&permmsgid=msg-a:r-8766409283960825752&th=1960d7a0abc2ec21&view=att&disp=safe&realattid=8DFDD054-577D-4AF6-9552-64DB36FB0EC2&zw
Recording one:
孫老師,
對不起,今天我不能去上課。因爲我生病了。
星期六早上我和划船隊練習的時候,天氣冷死了。
練習以後,我的隊友和我回到了校園。
我們一起吃早飯的時候,我一邊吃煎餅一邊喝熱巧克力。
食物很好,但我還是很冷。
Recording two:
我和隊友在SUB吃了半小時。我回到了我的宿舍,洗了熱水澡。
我在床上休息時,我的肚子疼死了。
我想小睡一下就好了,我睡了兩個小時。
我醒了以後,我的喉嚨疼極了。我覺得想吐,但是太晚了,不可以去看醫生。
早上我醒了發高燒,所以我開車去了醫院。
醫生檢查我,也說我吃壞了,所以我不舒服。
他們給了我一些藥,也說這個星期每天喝水吃藥。
他們還要我少運動也要多休息。
我想我不會病死了。等我好一點,我要補小考和功課。
安小苗
Vocab
生病 shēng bìng – fall ill
划船隊 huáchuánduì – rowing team
冷死了lěng sǐ le – extremely cold
練習liànxí – practice
隊友duìyǒu – teammate
回到huídào – return to
校園xiàoyuán – Campus
煎餅jiānbǐng – pancake
食物shíwù – food
宿舍sùshè – dorm
熱水澡rèshuǐzǎo – hot shower
休息xiūxi – rest
床上chuáng – on the bed
肚子dùzi – stomach
疼死téngsǐ – hurt so much
小睡xiǎoshuì – nap
醒xǐng – wake up
喉嚨hóulóng – throat
疼téng – sore
極了jíle – extremely
想吐xiǎngtǔ – want to
吐tǔ – throw up
太tài – too
晚wǎn – late
看醫生kànyīshēng – see doctor
發高燒fāgāoshāo – high fever
醫院yīyuàn – hospital
檢查jiǎnchá – examine
吃壞chīhuài – eat bad food
等
好一點
補bǔ – make up
https://drive.google.com/file/d/1UiE7d8y52E5dsSw3N7W1IeLB3siFyn9p/view?usp=sharing